Windy Community
    • Unread
    • Categories
    • Groups
    • Go to windy.com
    • Register
    • Login

    Help us translate Windy

    Scheduled Pinned Locked Moved Frequently Asked Questions
    12 Posts 16 Posters 25.2k Views 8 Watching
    Loading More Posts
    • Oldest to Newest
    • Newest to Oldest
    • Most Votes
    Reply
    • Reply as topic
    Log in to reply
    This topic has been deleted. Only users with topic management privileges can see it.
    • petra.pikP Offline
      petra.pik @FDAF
      last edited by petra.pik

      Hi @fdaf, there isn't any Brazilian responsible for Windy or translation of Windy to Portuegese. Translations were made thanks to many users who decided to help us with it.

      Petra

      Gkikas LGPZG 1 Reply Last reply Reply Quote 0
      • Gkikas LGPZG Offline
        Gkikas LGPZ Moderator Meteorologist @petra.pik
        last edited by Gkikas LGPZ

        @petra-pik Brazilians speak Portuguese. Isn't it?

        petra.pikP 1 Reply Last reply Reply Quote 2
        • petra.pikP Offline
          petra.pik @Gkikas LGPZ
          last edited by

          Hi @gkikas-lgpz, you're right, fixed that.

          Petra

          1 Reply Last reply Reply Quote 1
          • marcorottaM Offline
            marcorotta
            last edited by

            @gkikas-lgpz Sorry for bringing the old topic up, but there are quite a few differences between pt-pt (Portugal portuguese) and pt-br (Brazilian portuguese). So, it's quite common to have both translations. I'd suggest to open a branch for pt-br, to which I'd gladly contribute. Thanks.

            KorinaK 1 Reply Last reply Reply Quote 0
            • KorinaK Offline
              Korina @marcorotta
              last edited by

              @marcorotta Thank you for the offer, we will consider it.

              Korina

              D 1 Reply Last reply Reply Quote 0
              • D Offline
                DiegoGugliotta @Korina
                last edited by

                How can we report mistakes in translations? I the new version I can see soundings are now included with Skew T LogP diagrams. In Danish someone translated “soundings” to “dybdemåler” which means “deep measure” and gives no sense. Better to leave it in English as “Soundings” as everybody who can read those diagrams knows what it is, but gets confused by the translation in first instance

                KorinaK 1 Reply Last reply Reply Quote 0
                • KorinaK Offline
                  Korina @DiegoGugliotta
                  last edited by

                  @DiegoGugliotta Hello, and what is the correct translation in Danish please?

                  Korina

                  1 Reply Last reply Reply Quote 0
                  • C Offline
                    corescoc2 @Marienka
                    last edited by

                    @Marienka Hi, is there a Greek translation for wnidy? Can you point to some resources please.

                    Thank you

                    core scoc

                    idefix37I 1 Reply Last reply Reply Quote 0
                    • idefix37I Offline
                      idefix37 Sailor Moderator @corescoc2
                      last edited by idefix37

                      @corescoc2
                      You should be able to see if there is a Greek translation. Just select Greek in language settings.

                      9166EBEA-72E9-4A40-9044-EE3F5B5D7275.jpeg

                      C 1 Reply Last reply Reply Quote 1
                      • C Offline
                        corescoc2 @idefix37
                        last edited by

                        @idefix37 Thank you!

                        core scoc

                        1 Reply Last reply Reply Quote 1
                        • First post
                          Last post
                        Windy Community  |  Powered by excellent NodeBB
                        Terms of Use     Privacy Policy     Windy.com