About The Place Name
HKxiaozhi last edited by HKxiaozhi
As we can see,Taiwan sign as ROC in the map.And in Fujian Province, there are also problems with English names in some places, which are not commonly used or formal, and the use of people in these places can be troublesome because they do not understand them.
I think it is inappropriate to label the island of Taiwan as the Republic of China.aiwan Province.Internationally, the island of Taiwan is usually labeled Taiwan or Taiwan province，for example in the UN.UN Geospatial Information SectionI think it is inappropriate to sign the island of Taiwan as the Republic of China.Actually,I believe that the administrative divisions should be marked in the light of the United Nations map. It's a great weather software and I don't think it should be political.
I hope to get your response as soon as possible.
Tanks yours help.
Thank you for your post, however the place names are not controlled by Windy.
Please see the following posts about how the map data for Windy is sourced and displayed from www.openstreetmap.org:
Please also note: For every language, a different place name label can be displayed, so please choose your correct language and data display.
Further discussion of place name and language issues or disputes should be directed to the OpenStreetMap Forum here: https://forum.openstreetmap.org/index.php > scroll down & select > users: (the relevant country for your dispute and/or question)
In the case of a political dispute please leave such topics out of the Windy forum and instead focus on the discussion of weather.
Thank you :)